Letras de Música : 

Todavia cantamos (Victor Heredia)

 
Tags:  AjAraujo    poeta humanista  
 
Todavia cantamos, todavia pedimos,
todavia sonhamos, todavia esperamos,
apesar dos golpes
que deram em nossas vidas
o engenho do odio
levando ao esquecimento
a nossos seres queridos.

Todavia cantamos, todavia pedimos,
todavia sonhamos, todavia esperamos;
que nos digam aonde
esconderam as flores
que armaram as ruas
perseguindo um destino
Aonde, aonde se foram?

Todavia cantamos, todavia pedimos,
todavia sonhamos, todavia esperamos;
que nos deem a esperança
de saber que é possível
que o jardim se ilumine
com os sorrisos e o canto
dos que amamos tanto.

Todavia cantamos, todavia pedimos,
todavia sonhamos, todavia esperamos;
por um dia diferente
sem pressa nem jejum
sem temor e sem pranto,
porque voltam ao ninho
nossos seres queridos.

Todavia cantamos, todavia pedimos,
Todavia sonhamos, todavia esperamos...

Letra original (em espanhol)

Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos,
a pesar de los golpes
que asestó en nuestras vidas
el ingenio del odio
desterrando al olvido
a nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
que nos digan adónde
han escondido las flores
que aromaron las calles
persiguiendo un destino
¿Dónde, dónde se han ido?
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
que nos den la esperanza
de saber que es posible
que el jardín se ilumine
con las risas y el canto
de los que amamos tanto.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos;
por un día distinto
sin apremios ni ayuno
sin temor y sin llanto,
porque vuelvan al nido
nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
Todavía soñamos, todavía esperamos...

Victor Heredia, compositor e músico argentino, letra traduzida pelo poeta.

Veja o vídeo no Youtube.

 
Autor
AjAraujo
Autor
 
Texto
Data
Leituras
1468
Favoritos
0
Licença
Esta obra está protegida pela licença Creative Commons
0 pontos
0
0
0
Os comentários são de propriedade de seus respectivos autores. Não somos responsáveis pelo seu conteúdo.