Textos : 

Friday, 20 Abriu a oficina, colocou as tralhas rapidamente para dentro e ao perceber a aproximação de Marquinho com um copo de cachaça

 
Friday, 20
Abriu a oficina, colocou as tralhas rapidamente para dentro e ao perceber a aproximação de Marquinho com um copo de cachaça que pegara no Gordinho, o poeta não pensou duas vezes, arriou a porta, atravessou a estreita avenida, subiu pela 23street contornando pela 24 – apanhou uma caneta no Gordilho – a dele falhara a noite e pediu uma emprestada para Seu Castro, deixando-a agora de manhã – abriu la taller e nem sinal de Marquinho – poeta gosta dele, mas purga muito
- O homem da leitura – gritou ao passar arrastando seus mocotós inchados, quase rosados –
Nuvens em flocos de algodão num deslizando no azulíssimo céu de brigadeiro rumo ao norte.
Saturday, 21
Tremendamente ressacado, enchi os cornos a noite e novamente no movimento etílico = presentei o filho do comandante com um livro de direito – o nosso futuro causídico – esta no quarto período de direito numa faculdade particular.
A rua 17 em plena ebulição, os bares lotados, o vendedor ambulante de milho – O sr. Vince já se recolheu levando o bandeco de churrasco do Ciba.
- Quem canta isso ai? – pergunta prof. Val ao ouvir um regae das antigas.
Ainda pouco Charmille com uma faca fazia a ponta num cabo de vassoura – o velho Bamba com toda sua sapiência bambiniana filosofava – nunca brinque com quem está trabalhando com uma faca – passei por tras de um carro.
Depois de um rolê pelas vielas adormecidas do mercado na modorra do meio-dia, seu Nezinho atento para fechar os portões e de cumprimentar Mãe Gostosa no seu ambiente de trabalho sob o olhar vigilante do filho que degustava o bandeco que ela trouxe. O poeta voltou ao comandante e depois de visualizar todos aspectos do ambiente da 17street, encheu o copo e a moda russa entornou a vodka.
A noite – tomando conta da barraca do Sr. Copan na rua 16 na calçada do Adolescentro em frente a lateral do mercado – já vendeu um alho para a esposa de um amigo, monsieur Jean, compositor. Antes pegara os pães no Renascer – e agora Dona Jessica uma jovem assembleiana muito simpática – antes no compadre conversava com um senhor que foi confundido e por pouco não foi morto .
O álcool começa fazer efeito – o patrão chegou e sai como um relâmpago. Pela manhã, a grata satisfação de ter Hall(IA) avaliado o livro “Pai José” – o mesmo que fora publicado na França pela Edilivre em 2012 – Doou a biografia de Napaleão em francês escrita por Max Gallo para o filho de dona Ester, a perfumista – dois volumes. O cumpadre tira as roupas pendurada sobre a calçada com a habilidade de um equilibrista chines.
Duas doses o deixaram um pouco acima do chão. Os gatos vadios do mercado passeiam tranquilamente entre as barracas fechadas. Entrou em alpha...

 
Autor
efemero25
Autor
 
Texto
Data
Leituras
25
Favoritos
0
Licença
Esta obra está protegida pela licença Creative Commons
0 pontos
0
0
0
Os comentários são de propriedade de seus respectivos autores. Não somos responsáveis pelo seu conteúdo.

Links patrocinados