https://www.poetris.com/
 
Poemas : 

Traduções

 




Me utilize numa equação;
talvez, até, numa solução.
Deixe-me diluir neste lugar;
por favor, me deixe acordar.
Perdi o trifosfato de adenosina,
levantei e me deixei na esquina.
Me traga um chá de repolho,
coe minha vida, fure meu olho.
Pitágoras calcula minha vida.
Lennon, há uma saída?
Lucy está com os diamantes?
Uso genética e sigo adiante.
Conhecimentos que não conheço;
anoto tudo, mas esqueço.
Jogue-me numa probabilidade,
calcule a minha solubilidade.
Os gráficos mostram a velha
sensação de desconforto...
Seguirei a relatividade geral
até que eu seja morto!
As minhas leis naturais
descansam em meu cansaço.
A ciência, meu prazer eterno,
está permeada de mormaço...





Rafael Carneiro


 
Autor
Rafaelcarma
 
Texto
Data
Leituras
342
Favoritos
1
Licença
Esta obra está protegida pela licença Creative Commons
13 pontos
3
1
1
Os comentários são de propriedade de seus respectivos autores. Não somos responsáveis pelo seu conteúdo.

Enviado por Tópico
João Marino Delize
Publicado: 09/10/2017 15:27  Atualizado: 09/10/2017 15:27
Colaborador
Usuário desde: 29/01/2008
Localidade: Maringá-
Mensagens: 2718
 Re: Traduções
Um dos meus poemas favoritos. Muito inteligente

Abraços


Enviado por Tópico
martisns
Publicado: 15/10/2017 11:11  Atualizado: 15/10/2017 11:11
Colaborador
Usuário desde: 13/07/2010
Localidade:
Mensagens: 29159
 Re: Traduções
A ciência da vida somada aos sentidos, pluraliza sentimentos diferentes onde a lógica esta dentro de nosso olhos que não se divide, se multiplica