Poemas : 

POEMA SOBRE UM POEMA DE ANNA AKHMÁTOVA (*)

 
CANÇÃO DA DESPEDIDA

"Não ri e não cantei:
fiquei o dia inteiro calada.
Mais do que tudo queria estar contigo
de novo desde o começo.
Irrefletida a primeira briga,
absoluto e claro delírio;
silenciosa, insensível, rápida,
nossa última refeição."

Anna Akhmátova
tradução do russo por Lauro Machado Coelho



não há motivo pra chorar:
a última refeição ficou esquecida sobre a mesa
nossos silêncios reclamavam nossas ausências
no entanto estávamos lado a lado
levo minha roupa amassada na mala
o mais difícil será esquecer a capacidade
que tínhamos de sorrir por qualquer bobagem
(de agora em diante prometo deixar de gostar de
berinjela ao forno só pra não sentir o sabor ruim
da tua saudade)

____________

júlio

(*) Anna Akhmátova, pseudônimo literário de Anna Andrêievna Gorienko(1889-1966), foi uma das vozes mais significativas da poesia russa moderna.


Júlio Saraiva

 
Autor
Julio Saraiva
 
Texto
Data
Leituras
2001
Favoritos
0
Licença
Esta obra está protegida pela licença Creative Commons
4 pontos
4
0
0
Os comentários são de propriedade de seus respectivos autores. Não somos responsáveis pelo seu conteúdo.

Enviado por Tópico
visitante
Publicado: 27/08/2009 17:18  Atualizado: 27/08/2009 17:18
 Re: POEMA SOBRE UM POEMA DE ANNA AKHMÁTOVA (*)
Cara, só lhe digo assim: arranca do que aparentemente é banal, um poema sentido demais, belo, muito belo!
Ao menos assim senti..
Puta abraço!!!
Edilson


Enviado por Tópico
Conceição Bernardino
Publicado: 29/08/2009 16:29  Atualizado: 29/08/2009 16:29
Usuário desde: 22/08/2009
Localidade: Porto
Mensagens: 3357
 Re: POEMA SOBRE UM POEMA DE ANNA AKHMÁTOVA (*)
gostava de ter esse poder de conhecimento, essa capacidade de movimentar a poesia

abraço