| Enviado por | Tópico | 
|---|---|
| Gyl | Publicado: 16/05/2020 19:46  Atualizado: 16/05/2020 19:46  | 
        
			 
			 
			Usuário desde: 07/08/2009 
			Localidade: Brasil 
			Mensagens: 16277 
			Online!  | 
          
          
             Espero que o poeta e amigo Boxer releve e retorne a esta casa que fica muito mais pobre com a ausência do grande e adorável mestre. Lamentável. 
           | 
        
| Enviado por | Tópico | 
|---|---|
| eir | Publicado: 17/05/2020 13:01  Atualizado: 17/05/2020 13:01  | 
        
| 
			 Participativo 
				 
			 
			Usuário desde: 11/05/2020 
			Localidade:  
			Mensagens: 18 
			 | 
          
          
             Obrigado Rogério por dar relevância a esse grande poeta. 
          O luso faz lembrar aquele muro do recreio da escola primária, onde grafitamos os nossos recados desde mais tenra idade … mas por alguma razão, podemos caiar de branco as nossas histórias … Quem sabe um dia, o boxer, não volte a salpicar sua alma nestas paredes, agora mais pobres depois da sua ausência.  | 
        
| Enviado por | Tópico | 
|---|---|
| atizviegas68 | Publicado: 18/05/2020 16:56  Atualizado: 18/05/2020 18:05  | 
        
			 
			 
			Usuário desde: 09/08/2014 
			Localidade: Açores 
			Mensagens: 1587 
			 | 
          
          
             A resposta do gigante* 
          Eu encontrei um gigante a caminho; Ele parecia mais sábio que a natureza. «Diga-me um pouco de verdade»: assim minha língua traiu (*) minha alma a isso mais que uma criatura. «Há apenas um», numa voz antiga e estranha. Ele gritou: 'as coisas são mais, eu digo, do que o tempo em que elas parecem mudar E (**) o espaço que parece mais do que elas. Alexander Search 1908? (*) NdE: recomendação ", assim a minha língua traiu" (**) NdE: recomendação ", e depois" * No contexto da partida do companheiro de letras Boxer, atribuo à palavra "gigante" os seguintes sentidos: nobreza moral e ética, decoro e dignidade. Senhor da escrita. Das palavras. Da literatura. Às aves oferecem-se asas. Aos homens com dignidade, oferece-se a liberdade. Um abraço com estima, companheiro da escrita. ***************************** I met a giant upon my way; He looked more wise than Nature. «Tell me some truth»: so my tongue betrayed(*) My soul to that more than creature. «There is but one», in an old voice strange He cried: 'things are more, I say, Than Time in which they seem to change And(**) Space that seems more than they. Alexander Search 1908? (*) N.d.E: Enmendation, "thus my tongue did betray" (**) N.d.E: Enmendation, "And than"  |